IMPLEMENTING INTERCULTURAL LANGUAGE LEARNING: A NEW CHALLENGE FOR FOREIGN LANGUAGE TEACHING IN VIETNAM
##plugins.themes.academic_pro.article.main##
Author
-
Hồ Sĩ Thắng Kiệt*
Từ khóa:
language education
language learners
intercultural language learning
intercultural pedagogy
intercultural competence
Tóm tắt
Intercultural language learning has recently become an important approach in language education in response to the need for learners to study and work effectively in a multicultural world. Language and culture are seen as interwoven and inseparable components. Many foreign language programs around the world have adopted an intercultural pedagogy which seeks to integrate into the language teaching experience opportunities for developing intercultural competence for language learners. This paper discusses the current status of cultural teaching and learning in Vietnamese foreign language classrooms and proposes suggestions to implement intercultural language learning in Vietnam. It is hoped that the paper can inform the work of curriculum designers, education policy-makers as well as foreign language teachers and learners to make intercultural language learning feasible in Vietnam.
Tài liệu tham khảo
-
[1] Agar, M. (1994). Language shock: Understanding the culture of conversation. New York: William Morrow and Company.
[2] Byram, M. (2009). The intercultural speaker and the pedagogy of foreign language education. In D. K. Deardorff (Ed.), The Sage Handbook of Intercultural Competence (321-332). Thousand Oaks, CA: Sage.
[3] Bennett, J., Bennett, M., and Allen, W. (2003). Developing intercultural competence in the language classroom. In D. L. Lange and R. M. Paige (Eds.), Culture as the Core: Perspectives in Second Land Learning. USA: Information Age Publishing.
[4] Canale, M., and Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and learning. Applied Linguistics, 1(1), 1-47.
[5] Council of Europe (2001). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment, Council of Europe, Modern Languages Division. Strasbourg and Cambridge: Cambridge University Press.
[6] Crozet, C., and Liddicoat, A. J. (2000). Teaching culture as an integrated part of language: implications for the aims, approaches and pedagogies of language teaching. In A. J. Liddicoat and C. Crozet (Eds.), Teaching Languages, Teaching Cultures (pp. 1-18). Melbourne: Applied Linguistics Association of Australia.
[7] Crozet, C., Liddicoat, A. J., and Lo Bianco, J. (1999). Intercultural competence: from language policy to language education. In J. Lo Bianco, A. J. Liddicoat and C. Crozet (Eds.), Striving for the Third Place: Intercultural Competence through Language Education (pp. 1-20). Melbourne: Language Australia.
[8] Dinh, H. V. (2005). Vịtrícủavănhóatrongdạyhọcngoạingữ [The place of culture in foreign language teaching and learning]. Ngôn ngữ và Đời sống [Linguistics and Life], 3(113), 36-42.
[9] Geertz, C. (1983). Local Knowledge. New York: Basic Books.
[10] Ho, S.T.K (2011). An Investigation of Intercultural Teaching and Learning in tertiary EFL classrooms in Vietnam. Unpublished PhD thesis. Victoria University of Wellington, New Zealand.
[11] Kaikkonen, P. (2001). Intercultural learning through foreign language education. In V. Kohonen, R. Jaatinen, P. Kaikkonen and J. Lehtovaara (Eds.), Experiential Learning in Foreign Language Education (pp.61-105). Malaysia: Pearson Education.
[12] Kramsch, C. (1993). Context and Culture in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
[13] Kramsch, C. (1995). The cultural component of language teaching. Language, Culture and Curriculum, 8(2), 83-92.
[14] Kramsch, C. (1998). Language and Culture. Oxford: Oxford University Press.
[15] Lessard-Clouston, M. (1997). Towards an understanding of culture in L2/FL education. The Internet TESL Journal, III(5). Retrieved from http://iteslj.org/Articles/Lessard-Clouston-Culture.html.
[16] Liddicoat, A. J. (2004). Intercultural language teaching: Principles for practice. The New Zealand Language Teacher, 30, 17-23.
[17] Liddicoat, A. J. (2009). Communication as culturally contexted practice: A view from intercultural communication. Australian Journal of Linguistics, 29(1), 115-133.
[18] Liddicoat, A. J., Papademetre, L., Scarino, A., and Kohler, M. (2003). Report on Intercultural Language Learning. Canberra, ACT: Commonwealth of Australia.
[19] Ministry of Education (2007). The New Zealand Curriculum. Wellington: Learning Media.
[20] Mitchell, R., and Myles, F. (2004). Second Language Learning Theories (2nd ed.). London: Arnold.
[21] Newton, J., and Shearn, S. (2010). Intercultural language learning and teaching: A literature review. In J. Newton, E. Yates, S. Shearn and W. Nowitzki (Eds.), Intercultural Communicative Language Teaching: Implications for Effective Teaching and Learning (pp. 3-51). Report to the Ministry of Education.
[22] Nguyen, T.L.(2013). Integrating Culture into Vietnamese University EFL Teaching: A Critical Ethnographic Study. Unpublished PhD thesis. Auckland University of Technology, New Zealand.
[23] Standards for Foreign Language Learning: Preparing for the 21st Century. (1996). Yonkers, NY: National Standards in Foreign Language Education Project.
[24] Pham, D. B. (2001). Vai trò của nhân tố văn hóa trong quá trình giao tiếp bằng tiếng nước ngoài [The role of the cultural factor in communication by a foreign language]. Ngôn Ngữ [Linguistics], 4, 70-76.
[25] Phan, L. H. (2004). University classrooms in Vietnam: contesting the stereotypes. ELT Journal, 58(1), 50-57.
[26] Phillips, J. K. (2003). National standards for foreign language learning. In D. L. Lange and R. M. Paige (Eds.), Culture as the core: Perspectives on culture in second language learning (pp. 161-171). Greenwich, Connecticut: Information Age Publishing.
[27] Risager, K. (1996). Sprog, kulturoginternationalisering i sprogundervisningen, “Sprog, kultur, intersprog”. ROLIG Papir.
[28] Risager, K. (2007). Language and Culture Pedagogy. Clevedon: Multilingual Matters.
[29] Scarino, A., (2009). Assessing intercultural capacity in learning languages: Some issues and considerations. Language Teaching, 42(1), 67-80.
[30] Scarino, A., and Crichton, J. (2007). Why the intercultural matters to language teaching and learning: an orientation to the ILTLP programme. Intercultural Language Teaching and Learning in Practice: Professional Learning Programme Resource for Participants (ILTLP). Research Centre for Languages and Cultures Education (RCLCE), University of South Australia: Commonwealth of Australia.
[31] Tseng, Y. (2002). A lesson in culture. ELT Journal, 56(1), 11-21.
[32] University of South Australia. (2007). Intercultural Language Teaching and Learning Project. Retrieved from http://www.iltlp.unisa.edu.au/.
Xem thêm
Ẩn bớt
##plugins.themes.academic_pro.article.sidebar##
Đã Xuất bản
Jun 30, 2014
Download
Cách trích dẫn
Ho Si Thang Kiet. “IMPLEMENTING INTERCULTURAL LANGUAGE LEARNING: A NEW CHALLENGE FOR FOREIGN LANGUAGE TEACHING IN VIETNAM”. Tạp Chí Khoa học Và Công nghệ - Đại học Đà Nẵng, vol 6, số p.h 79.2, Tháng Sáu 2014, tr 53-57, https://jst-ud.vn/jst-ud/article/view/306.